Program


Stuart Mária
10

Stuart Mária

Friedrich Schiller: Stuart Mária
Kálnoky László fordítása alapján a szövegkönyvet készítette Sándor Júlia és Nagy Péter István

 több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2025. március 16. vasárnap, 19:00

Két királynő. I. (Tudor) Erzsébet az angol trónon, Stuart Mária skót királynő az ő fogságában.
Sorstársak, rokonok, ellenségek. Ketten vannak, de se az angol trónon, se a férfiak szívében nincs helye, csak egynek. A börtön szűk, a vád hamis, az ítélet halálos. A rang kötelez, a nép követel, az érdekek kényszerítenek. Az egyiknek halnia, a másiknak ölnie kell. Minden eldőlt már, de még minden megfordulhat: ez az utolsó előtti pillanat. Egy férfiak által kitalált világban, ahol a politikai érvényesülés kíméletlen mészárszék-logikája uralkodik minden felett, két nő áll szemben egymással - és képükben a szabadság fordul szembe az önkénnyel. De lehet-e esélye előbbinek az utóbbi felett? Két királynő a két térfélen. Az egyikük beletörik, a másikuk hozzátöri magát a rendszerhez.

MÁRIA – Pallagi Melitta
ERZSÉBET – Homonnai Katalin
LEICESTER – Nagypál Gábor
BURLEIGH – Kaszás Gergő m.v.
TALBOT – Fodor Tamás
MORTIMER / DAVISON – Samudovszky Adrian
PAULET / ŐR1 – Lovas Dániel
AUBESPINE / ŐR2 – Spilák Lajos

Dramaturg: Sándor Júlia
Látványtervező: Schnábel Zita
Jelmez kivitelező: Vas Kitti
Zeneszerző: Matisz Flóra Lili
Technikus: Berta Ninett
Asszisztens: Papp Letícia

Rendező: Nagy Péter István

Fotó: Dömölky Dániel

Bemutató: 2024. október 25.

Ajánlatunk


Egy előadás a szüleinkről és nagyszüleinkről, az idősgondozásról, a demenciáról, a halálhoz vezető útról.

“Az, ki szörnyekkel harcol, jobb, ha vigyáz, nehogy ezáltal maga is szörnnyé váljon. Ha sokáig pillantasz az örvénybe, az örvény beléd pillant.” – F. Nietzsche Audiovizuális ballada őrült képzettársításokkal és különös tengeri lényekkel: pókhasú tengeri medvék, albínó bibliai szörnyetegek és minimum egy sirály várható a K színpadán, hogy színházilag valami kiszámíthatót is szolgáltassunk.

Friedrich Schiller: Stuart Mária Kálnoky László fordítása alapján a szövegkönyvet készítette Sándor Júlia és Nagy Péter István

Ajánló


Kipling mesejáték óvodásoknak! A kíváncsi kiselefánt Rudyard Kipling nyomán írta: Szalay Álmos

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!